Human Tanks English logo

War of the Human Tanks Japanese Logo

Above is the original Japanese logo for War of the Human Tanks. As you can see the ‘series’ name is emphasized heavily in the proportions.

I prepared many alternative versions and our team picked their favorite from amongst those. That one went over many, many changes over the course of several days, and finally came out as the version you can see below.

I hope you like the design as much as we do.

War of the Human Tanks English Logo

This is naturally just one handpicked detail I wanted to share with everyone. This particular image is important because you will be seeing it everywhere.

The progress overall has been rapid with each team member exploring different aspects of the game. Stay tuned!

Yakiniku

This slideshow requires JavaScript.


Yoshifumi visited Osaka to have the first meeting with the developers of our first license candidate.

We’re very excited about the potential of our first game!

Can’t say much about the title yet, but as a hint they had yakiniku together after the meeting. Things are looking up.

In other news, our homepage fruitbatfactory.com is up. It doesn’t have much to see at the moment, but we are slowly getting there. Check it out once in a while for updates.

Hello, world

Okay, so we are Fruitbat Factory. Never heard of us? Can’t blame you, neither had we not long ago! Here’s a snippet about how we (and this blog, as a byproduct) came to be:

Fruitbat Factory came into being in early 2012 as a joint venture between three translation veterans aiming to bring interesting, innovative and fun Japanese games to the English-speaking audiences worldwide. After working as contractors on several commercial Japanese-to-English localizations, Jakke Elonen and Ozhan Sen were inspired to take a more active role in expanding the market. They debated the options, and decided to form a company of their own. After laying the groundwork and working out the business plan, Mr. Elonen and Sen contacted Yoshifumi Ishii; a translator they had had the pleasure working with over the years. With Mr. Ishii’s joining, Fruitbat Factory had everything they needed to begin producing high-quality localizations.”

Yep, that’s us producing high-quality localizations left and right. In this space you’ll likely come to find random ramblings about our development plans and processes.